CHÚC MỪNG NĂM HỌC MỚI!

What's time?

Tài nguyên Blog

TỪ ĐIỂN ONLINE

Tra Từ Điển

MỜI KHÁCH DÙNG TRÀ

mời thày cô dùng trà

LỊCH ÂM DƯƠNG

BAO NHIÊU NGƯỜI THĂM TÔI

  • truy cập   (chi tiết)
    trong hôm nay
  • lượt xem
    trong hôm nay
  • thành viên
  • CHÀO KHÁCH QUÝ HÔM NAY!

    2 khách và 0 thành viên

    CHAT VỚI TÔI

    • (Nguyễn Thị Thành)

    Điều tra ý kiến

    Bạn thấy học Tiếng Anh khó nhất là...
    Ngữ pháp
    Nhớ nhiều từ vựng
    Cách phát âm cho đúng
    Cách dùng giới từ
    Kỹ năng viết

    GÓC ẢNH

    7_phut_cuoi_cung_cua_trai_dat.flv Kalimba.mp3 Maid_with_the_Flaxen_Hair.mp3 Bai_hat_What_color.flv Mauchuvietbangchuhoadung.png Happy_new_year.swf Chuc_mung_ngay_nha_giao_Viet_Nam_20_11.swf 20_11mn1.swf Yeu_nguoi_bao_nhieu.swf When_The_Love_Falls.swf 20m3.swf Mung_nam_hoc_moi.swf I_believe_my_heart.swf Namhocmoi_2.swf Hoa_senbac_Ho1.swf Me_Suoi_nguon_yeu_thuong9.swf Chuc.swf Xuan_Nham_Thin.swf Kimloan_chuc_mung_ngay_nha_giao_vn.swf Kim_loan_chuc_mung_ngay_2010.swf

    Những lỗi thường gặp trong lời chào đầu thư và lời chào cuối thư

    Wait
    • Begin_button
    • Prev_button
    • Play_button
    • Stop_button
    • Next_button
    • End_button
    • 0 / 0
    • Loading_status
    Nhấn vào đây để tải về
    Báo tài liệu có sai sót
    Nhắn tin cho tác giả
    (Tài liệu chưa được thẩm định)
    Nguồn: Global education
    Người gửi: Nguyễn Thị Thành (trang riêng)
    Ngày gửi: 12h:04' 05-05-2009
    Dung lượng: 43.5 KB
    Số lượt tải: 85
    Số lượt thích: 0 người
    Những lỗi thường gặp trong lời chào đầu thư và lời chào cuối thư
    
    
    
    
    
    
    Viết một lá thư tiếng Anh không khó. Vậy thế nào để viết một lá thư tiếng Anh đúng là có  sức thuyết phục? Dưới đây là một vài lưu ý về câu chào đầu thư và câu chào kết thư giúp bạn viết một là thư tiếng Anh cho đúng và hay.

    1. Lời chào đầu thư (Salutations)
    Có rất nhiều lời chào đầu thư nhưng việc lựa chọn từ ngữ thích hợp với tình huống và người nhận thư là rất quan trọng.
    Những lời chào đầu thư thường dùng:
    Dear Bill, (Bill thân mến,)
    Có thể gọi người nhận thư bằng tên riêng. Trong thư tín giao dịch cũng có người gọi tên riêng của người nhận để tạo ấn tượng thân thiện, tin cậy, và chân thật. Tuy nhiên, một số người cho rằng viết như vậy là bất lịch sự, vì vậy bạn nên cẩn thận cách gọi ở lời chào đầu thư.
    Dear Ms. White, (Bà White kính mến,)
    Đây là lời chào đầu thư gửi cho người phụ nữ mà bạn hoàn toàn không quen biết hoặc không biết rõ lắm.
    Dear Mr. Brown, (Ông Brown kính mến,)
    Đây là lời chào đầu thư để gửi cho đàn ông nói chung không phân biệt người đó đã lập gia đình hay chưa.
    Dear Mrs. Green,/ Dear Miss Black, (Bà Green kính mến, / Cô Black thân mến,)
    Đây là lời chào đầu thư để gửi  gửi cho phụ nữ mà bạn không muốn gọi là Ms.. Đã kết hôn thì dung Mrs.,chưa kết hôn thì dùng Miss.
    Dear Professor Fill More, (Thưa giáo sư Fill More,)
    To whom it may concern, (Gửi những người có thể liên quan,)
    Đây là lời chào đầu thư được viết khi gửi đến cơ quan hay tổ chức nào đó và nhờ chuyển đến người có liên quan.
    Dear Sir or Madam, (Kính thưa ông hay bà,)
    Bạn viết lời chào này trong trường hợp không biết rõ người nhận là nam hay nữ và bạn không muốn dùng to whom hay it may concern.
    Lưu ý:
    Đối với những lá thư gửi đến người cùng trang lứa ví dụ như bạn thân, bạn không cần phải quá khách sáo, có thể lược bỏ Dear. Có thể dùng những từ sau đây, đặc biệt cho e-mail thăm hỏi hơn là thư tín.
    Hello, Chào,
    Hello John, Chào John,
    Hi! /Hi, (Chào! /Chào,)
    Hi John! Chào John!
    John, John,
    Những lỗi thường gặp khi viết lời chào đầu thư:
    Dear Sir, Thưa ông,
    Lời chào này tạo ấn tượng rằng người nhận thư là đàn ông, nghe có vẻ phân biệt nam nữ. Vì vậy, thay vào đó bạn nên dùng Dear Sir or Madam, hoặc To whom it may concern,.
    Dear Ms. Mary White, Hay Dear Mary White, (Mary White thân mến,)
    Ta chỉ cần viết Dear Ms. White, hoặc Dear Mary, chứ không cần viết đầy đủ cả họ và tên.
    2. Lời chào cuồi thư (Complimentary closings)
    Một số lời chào cuối thư thường được viết như sau :
    Yours truly, /Yours sincerely, /Yours, /Sincerely, /Very truly yours, (Kính thư,)
    Best wishes, (Chúc mọi sự tốt lành,)
    Love, (Thân mến,)
    See you! /See ya! (Hẹn gặp lại!)
    All for now, (Bây giờ xin dừng bút,)
    Write soon! (Hãy sớm trả lời thư nhé!)
    Good-bye for now, (Bây giờ xin chào tạm biệt nhé,)
    Bye for now! (Bây giờ tạm biệt nhé!)
    Later, (Hẹn lần sau,)
    Bye-bye, (Tạm biệt,)
    Talk to you later, (Lần sau nói tiếp,)
    Lưu ý:
    Lời chào đầu thư và lời chào cuối thư phải phù hợp và thống nhất với nhau và với nội dung bức thư về văn phong, mức độ trang trọng hay thân mật.
    Ngoài những bức thư tình ra, nam giới sẽ không viết Love, cho lời chào cuối thư. Nhưng nữ giới có thể dùng lời chào này cho người mà mình có thiện cảm hoặc người thân thiết. Đối với các thư tín thương mại thường dùng lời chào cuối thư rất lịch sự như : Yours truly, /Yours sincerely, /Yours, / Sincerely, (Kính thư,)
    Trong những bức thư gửi bạn bè, lời chào cuối thư như trên nhiều khi không cần thiết. Nếu là e-mail thì có nhiều điều được bỏ bớt. Những ví dụ sau đây được viết khi muốn lá thư có vẻ thân thiện hơn, mang tính chất riêng tư, cụ thể hơn. Tuy nhiên bên dưới vẫn phải ký tên (nếu là e-mail thì phải đánh máy tên.)
    Hoping to hear from you
     
    Gửi ý kiến

    DANH NGÔN TÌNH YÊU

    MỘT NỤ CƯỜI BẰNG MƯỜI THANG THUỐC BỔ